Vía Metro.co.uk

Traducción del pipiolo maister, Danni de SimsRoom

Rachel Franklin - making the hard choices about toddlers and swimming pools

Hace unos días Rachel Franklin, productora ejecutiva de Los Sims 4 concedió una entrevista al medio británico Metro donde hizo unas curiosas declaraciones con respecto al futuro de la saga y el desarrollo de Los Sims 4 hace y aun año:

GC: I was quite addicted to The Sims 2 for a while, but then I didn’t really like the open world element in the previous game – and I know that fans are divided on that issue.

RF: It’s been a contentious issue. But my feeling is that with the open world it’s harder to feel as connected with the town and your sims.

GC: Fui bastante adicto a Los Sims 2 durante un tiempo, pero después no me gustó el elemento del mundo abierto del juego anterior (a Los Sims 4) – Y sé que los fans están divididos en este tema

RF: Ha sido un asunto contencioso. Pero siento que con el mundo abierto es más difícil sentirte realmente conectado con la ciudad y con tus sims.

Opinión: Es cierto que el mundo abierto de Los Sims 3 es el peor mundo abierto que he visto nunca. Y que antes que tener ese mundo abierto, prefiero el sistema de Los Sims 2, pero… ¿Es eso una excusa para que tengamos en Los Sims 4 mini-barrios con solares en alto detalle los cuales necesitan una pantalla de carga para jugar en ellos? Ya os lo digo yo: no. Tal y como me contaba anoche Alfonso de pekesims, esto proviene de que la base de Los Sims 4 es un juego online. Por eso (probablemente) tengamos las casas cargadas pero no sean jugables. Si no, otra explicación no le encontramos.

GC: One thing about The Sims though, and SimCity, is that it is obviously very, very American. The architecture, the layout of the roads… it just doesn’t look like anything in the UK or Europe. Instead you get things like strip malls, which mercifully don’t exist in the UK.

RF: [laughs]

GC: Una cosa sobre Los Sims y SimCity, de hecho, es que es obviamente muy, muy americano. La arquitectura, el diseño de las carreteras… Sencillamente no se parece a nada de Reino Unido o Europa. En cambio, hay cosas como los strip mall, los cuales, afortunadamente, no existen en Reino Unido.

RF: *se ríe*

Opinión: Entiendo que se ría de la broma de los strip mall, vale. Pero ¿realmente no tiene nada que decir sobre que tras 4 generaciones todo sea tan marcadamente americano? ¿De verdad es tan difícil hacer un mundo que colase más como europeo? Pero europeo de verdad, no un Monte Vista, que era un mundo americano hecho de piedra. Sinceramente, tengo miedo de cómo pueda salir Widenburg, porque con el sistema de mundos de Los Sims 4 no soy capaz de imaginar un mundo europeo. Qué estarán tramando…

Las tres o cuatro siguientes preguntas a esta siguen yendo enfocadas a que Los Sims pretende representar la realidad y demás. Pero realmente sólo consigue representarla para el público americano. Pone el ejemplo de que para ellos (los americanos) el edificio Chrysler forma parte de su día a día, mientras que para los ingleses, el Big Ben forma parte de la suya. Pero salta a la vista que le da igual, y no hay intención de salirse del marcado estilo americano.

GC: So what are your medium and short term priorities for The Sims 4 at the moment? I was trying to check last night, and you still don’t have toddlers?

RF: No.

GC: Is that something that’s going to come later, in maybe the next expansion? Since that is one of the main things fans are still asking for.

RF: You know, our fans ask for a lot of things! [laughs] And here’s the thing, we look at a lot of different factors. We look absolutely at things that are being said in public forums. We also have groups of fans coming in, but we also have telemetry to tell us what people are actually playing with and using.

GC: So you’re satisfied that not having toddlers was the right choice?

RF: That’s the decision that we made based on all of the information that we had at the time. So absolutely, I feel like it’s the best decision for the game to date. I’m not talking about future stuff. But I do think it’s important to know, that players play in very different ways. We see all kinds of different play styles and family players are very passionate, so are players that play other ways.

And I want to make sure that all of those voices are considered when people are thinking about whether or not we’ve included the right things. Because we do, we take it very seriously about whether or not we’re approaching all of those different play styles. We take it just as seriously as the players do that are asking for the things that they want.

GC: Entonces ¿Cuales son vuestras prioridades para Los Sims 4 a medio y corto plazo? Anoche estuve mirando y ¿todavía no hay infantes?

RF: No.

GC: ¿Van a venir más adelante, en una expansión o algo? Ya que es una de las cosas que más están pidiendo los fans

RF: Ya sabes, ¡Nuestros fans piden un montón de cosas! *se ríe* Y ahí está la cosa, miramos un montón de factores. Miramos las cosas que se dicen en los foros. También tenemos grupos de fans viniendo, incluso tenemos telemetría para decirnos cómo juega la gente y qué están usando.

GC: Entonces, ¿Estás satisfecha con no tener infantes y crees que fue la opción correcta?

RF: Es la decisión que tomamos basándonos en la información que teníamos en el momento. Así que, absolutamente, siento que ha sido la mejor decisión para el juego hasta la fecha. No voy a hablar sobre el futuro. Pero creo que es importante saber que los jugadores juegan de formas muy distintas. Vemos todas las formas de juego y los jugadores familiares son muy pasionales, pero también lo son los que juegan de otras formas.

Y quiero asegurarme de que todas esas voces son tomadas en cuenta cuando la gente valore si hemos incluído o no las cosas correctas. Porque lo hacemos, nos tomamos muy en serio si nos estamos acercando o no a todos esos tipos de juego. Nos lo tomamos tan en serio como los jugadores que piden las cosas que quieren.